1 Stellenangebot für Subtitle Editing
Stellenangebote Subtitle Editing Jobs
Job vor 5 Tagen bei Jooble gefunden
Altagram Group
• Berlin
Work-Life-Balance
[. .. ] our clients stakeholders. If you ve worked on Blizzard IPs and love shaping how players experience games worldwide, we d love to hear from you YOUR ROLE [...]
MEHR INFOS ZUM STELLENANGEBOT
[...] Oversee the translation, editing, and proofreading of English video game content from Simplified Chinese into English Act as linguistic quality owner for assigned projects and IPs Ensure consistency with established style guides, glossaries, and terminology Perform linguistic QA (LQA) , including bug identification, classification, and follow-up Provide clear, constructive linguistic feedback to translators [. .. ] and quality standards Experience working with CAT tools (e. g. memo Q, Trados) Familiarity with Diablo, World of Warcraft, Hearthstone, and Overwatch projects from Blizzard Entertainment Experience with audio localization or subtitle review Experience working on AAA or live-service games Familiarity with bug-tracking tools such as JIRA Excellent attention to detail and a high bar for linguistic quality Ability to work autonomously while collaborating in an international team Comfortable working in APAC time zones Strong communication skills and a collaborative [. .. ]
▶ Zur Stellenanzeige

Häufig gestellte Fragen
Wieviel verdient man als Subtitle editing pro Jahr?
Als Subtitle editing verdient man zwischen EUR 25.000,- bis EUR 40.000,- im Jahr.
Wieviele offene Stellenangebote gibt es für Subtitle Editing Jobs?
Aktuell gibt es auf JobRobot 1 offene Stellenanzeige für Subtitle Editing Jobs.
In welchen Bundesländern werden die meisten Subtitle Editing Jobs angeboten?
Die meisten Stellenanzeigen für Subtitle Editing Jobs werden derzeit in Hessen (0 Jobs), Sachsen-Anhalt (0 Jobs) und Bayern (0 Jobs) angeboten.
Zu welchem Berufsfeld gehören Subtitle Editing Jobs?
Subtitle Editing Jobs gehören zum Berufsfeld Medien und Werbung.